Página 1 de 3 123 ÚltimaÚltima
Mostrando resultados 1 a 10 de 21

Discusión: Patéticas definiciones, penosa ortografía.

  1. #1
    Piquero Natare Avatar de senex
    Registrado
    mayo-2009
    Posts
    11

    Predeterminado Patéticas definiciones, penosa ortografía.

    En lugar de observar cómo pasan los segundos esperando esa tropa, esa mejora o esa casita, me doy paseos por los perfiles de algunos y por las definiciones de las alianzas.
    ¡Cuánta testosterona mal descrita! ¡Qué nivel de ortografía! Alguno ni se molesta en releer lo que ha escrito y ahí se queda. Tendrás muchos soldaditos pero...
    Y la invasión del lenguaje sms... Es una vulgaridad, una simpleza, una memez. Tiene sentido en diálogos rápidos, en igm, en el chat, por aquello de las prisas. Pero no más.
    Convendría, de paso, arreglar alguna expresión en el mismo servidor.
    En fin...

  2. #2
    Imperano Avatar de dany matador
    Registrado
    enero-2009
    Posts
    112

    Predeterminado

    que tiene que ver eso con travian?
    y otra cosa, eso no va donde lo has puesto....

  3. #3
    Guardia
    Registrado
    febrero-2008
    Posts
    824

    Predeterminado

    Así es , hay una nivel de ortografía en algunas alianzas y comentarios en el foro que dejan ceguera , es por ello que te envito que te integres en la comunidad de faltas ortograficas .

    Fuera de bromas , no cuesta mucho arreglar , un pequeño parrafo y pero aún , si es de una alianza, la cual desea conseguir un prestigio en un servidor.
    Miembro nº 214 del Comité contra las faltas voluntarias y el lenguaje SMS

    Miembro de la Asociación Contesta-Mensajes "Un mensaje, una vida"
    http://i42.tinypic.com/2el9wev.gif

  4. #4
    Jinete Eduo Avatar de caballo
    Registrado
    abril-2008
    Posts
    1,721

    Predeterminado

    yo tambien lo soy hazte de la comunidad


    Server 1 NOsEjUgAr S.L

  5. #5
    Luchador de Porra Avatar de Harry Potter
    Registrado
    mayo-2009
    Location
    MALAGA
    Posts
    70

    Predeterminado

    vamos a ver esto es un juego de guerra no un juego de gramatica cada cual escribe a su gusto y si no lo entiendes pues no lo leas acaso alguien te obliga a descifrarlo¿? pues NOO

  6. #6
    Gran Sabio Avatar de lindru
    Registrado
    marzo-2009
    Location
    Out there .. Everywhere.. ♫
    Posts
    5,925

    Predeterminado

    Esto deberia ir en Cascarrabias que es la seccion del foro para estas cosas...

  7. #7
    Equites Caesaris
    Registrado
    abril-2009
    Posts
    1,079

    Predeterminado

    Quote Originalmente publicado por senex Ver post
    En lugar de observar cómo pasan los segundos esperando esa tropa, esa mejora o esa casita, me doy paseos por los perfiles de algunos y por las definiciones de las alianzas.
    ¡Cuánta testosterona mal descrita! ¡Qué nivel de ortografía! Alguno ni se molesta en releer lo que ha escrito y ahí se queda. Tendrás muchos soldaditos pero...
    Y la invasión del lenguaje sms... Es una vulgaridad, una simpleza, una memez. Tiene sentido en diálogos rápidos, en igm, en el chat, por aquello de las prisas. Pero no más.
    Convendría, de paso, arreglar alguna expresión en el mismo servidor.
    En fin...
    Cada persona escribe como quiere, no vas a ser tu que les va a cambiar.
    Esto es puro spam.

  8. #8
    Equites Caesaris
    Registrado
    abril-2009
    Posts
    1,079

    Predeterminado

    Quote Originalmente publicado por Dragoll Ver post
    ! Muy bien dicho !

    La verdad es que hay algunas cosas escritas que hay que descifrarlas para entender lo que pone, y ha veces me quedo sin entenderlo.
    Yo, antes de escribir algo lo reviso y si está bien escrito lo pongo y si tengo alguna falta la corrijo y ya está, no como otros que habría que ponerles un traductor.
    Es que nadie te obliga a leerlas, una persona escribe o se expresa como quiere.

  9. #9
    Piquero Natare
    Registrado
    marzo-2009
    Posts
    5

    Predeterminado

    eske algunos como se aburren pues tienen k criticar a los demas.

  10. #10
    Piquero Natare
    Registrado
    febrero-2009
    Posts
    4

    Predeterminado

    Quote Originalmente publicado por Dragoll Ver post
    ! Muy bien dicho !

    La verdad es que hay algunas cosas escritas que hay que descifrarlas para entender lo que pone, y ha veces me quedo sin entenderlo.
    Yo, antes de escribir algo lo reviso y si está bien escrito lo pongo y si tengo alguna falta la corrijo y ya está, no como otros que habría que ponerles un traductor.
    jajaja a ti si ke abria ke ponerte traductor!!! ha veces con H??? menos mal ke revisamos los textos eeee... :P
    Editado por Tasiongo en 31-may-2009 a las 12:09

Página 1 de 3 123 ÚltimaÚltima

Reglas del foro

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •